-
1 exit
ˈeksɪt
1. сущ.
1) а) выход( from;
to) to make one's exit ≈ выходить emergency exit ≈ запасный выход tail exit ≈ хвостовой выход (в самолете) window exit ≈ выход через окно( в самолете) wing exit ≈ выход через крыло( в самолете) б) выезд( с автомагистрали)
2) театр. уход со сцены
3) а) уход, выход (откуда-либо) б) перен. исчезновение, смерть, уход в другой мир Syn: death
2. гл.;
театр.
1) а) неперех. уйти, удалиться, выйти Syn: depart, disappear б) театр. 'уходит' (ремарка в тексте пьесы) в) перен. покинуть этот мир, умереть Syn: decease, die
2) перех. свернуть (с дороги), выйти (из транспорта) When he saw the sign, he exited the freeway. ≈ Увидев знак, он свернул с автострады. выход - "no *" "выхода нет" (надпись) - "* only" "входа нет" (надпись) - * visa выездная виза, виза на выезд - a fire * запасный выход - an * to Gorki street выход на улицу Горького - * into space выход в космос уход (актера со сцены) исчезновение, смерть - to make one's * сойти со сцены, умереть ( техническое) выходной, выпускной( об отверстии и т. п.) (латинское) уходит - * Hamlet Гамлет уходит (ремарка в пьесе) уйти - he *ed in a hurry он поспешно удалился умереть, сойти со сцены deferred ~ вчт. задержанный выход emergency ~ аварийный выход exit выдан;
выдача( об исходящих от суда документах) ~ выход;
no exit! нет выхода! ~ вчт. выход ~ вчт. выходной канал ~ перен. исчезновение, смерть ~ исчезновение ~ уход (актера со сцены) ~ театр. "уходит" (ремарка) ~ attr.: ~ visa (или permit) выездная виза ~ back to DOS вчт. возврат в ДОС ~ the program вчт. уход из программы ~ attr.: ~ visa (или permit) выездная виза visa: ~ виза;
to grant a visa выдать визу;
entrance( или entry) visa виза на въезд;
exit visa выездная виза loop ~ вчт. выход из цикла ~ выход;
no exit! нет выхода! page ~ вчт. выход страницы unstructured ~ вчт. неструктурный выход -
2 exit
['eksɪt], ['egzɪt] 1. сущ.1)а) выходб) выезд ( на автодороге)2) театр. уход со сцены3)а) уход, выход ( откуда-либо)б) исчезновение, смерть, уход в другой мирSyn:2. гл.1)а) выходить; удалятьсяSyn:б) театр. "уходит" ( ремарка в тексте пьесы)Exit Caliban. — Калибан уходит.
2) покинуть этот мир, умеретьSyn:3)When he saw the sign, he exited the freeway. — Увидев знак, он свернул с автострады.
б) выйти ( из транспорта) -
3 area
площадь; участок; пространство; область, район, зона; поверхность"gold-plated" area of instrument panel — наиболее легко обозреваемый (лётчиком) участок приборной доски
area of high pressure — метео. область высокого давления, антициклон
area of low pressure — метео. область низкого давления, циклон
assembly and test area — ркт. сборочно-проверочная площадка
booster (engine) disposal area — район сброса [падения] стартовых двигателей [ускорителей]
booster (engine) impact area — район сброса [падения] стартовых двигателей [ускорителей]
disc area of main rotor — верт. площадь диска несущего винта
exhaust jet area — площадь выходного сечения сопла; площадь сечения струи истекающих газов
floor area between the ramps — площадь пола грузовой кабины между (передним и задним) грузовыми трапами
guidance and control area — ркт. площадка управления пуском и наведением
— fin area— VFR area -
4 angle
угол; уголковый профиль, уголокangle for neutral stability — угол атаки, соответствующий нейтральной устойчивости
angle of chordwise incidence — Бр. проекция угла атаки на плоскость симметрии самолёта (при боковом скольжении)
angle of resultant momentum — ркт. угол отклонения вектора результирующего количества движения (пересекающихся струй)
angle of streamwise incidence — Бр. действительный угол атаки (измеренный в направлении невозмущённого потока)
best lift/drag ratio angle of attack — наивыгоднейший угол атаки, угол атаки при максимальном качестве
dead angle of fire — мертвый [непростреливаемый] сектор [пространства]
downwash angle at the tail — угол скоса потока у оперения [стабилизатора]
fin angle of incidence — Бр. угол атаки киля
net angle of attack — эффективный [результирующий] угол атаки
seeker angle of view — угол зрения головки самонаведения [координатора цели]
terminal (flight path) angle — ркт. угол наклона траектории полёта на конечном участке
vane angle of attack — угол атаки флюгарки; угол атаки, измеренный флюгерным датчиком
wing stall angle (of attack) — критический [срывной] угол атаки крыла
-
5 aircraft
воздушное судно [суда], атмосферный летательный аппарат [аппараты]; самолёт (ы) ; вертолёты); авиация; авиационный; см. тж. airplane, boostaircraft in the barrier — самолёт, задержанный аварийной (аэродромной) тормозной установкой
aircraft off the line — новый [только что построенный] ЛА
B through F aircraft — самолёты модификаций B, C, D, E и F
carrier(-based, -borne) aircraft — палубный ЛА; авианосная авиация
conventional takeoff and landing aircraft — самолёт с обычными взлетом и посадкой (в отличие от укороченного или вертикального)
keep the aircraft (headed) straight — выдерживать направление полёта ЛА (при выполнении маневра); сохранять прямолинейный полет ЛА
keep the aircraft stalled — сохранять режим срыва [сваливания] самолёта, оставлять самолёт в режиме срыва [сваливания]
nearly wing borne aircraft — верт. ЛА в конце режима перехода к горизонтальному полёту
pull the aircraft off the deck — разг. отрывать ЛА от земли (при взлете)
put the aircraft nose-up — переводить [вводить] ЛА на кабрирование [в режим кабрирования]
put the aircraft through its paces — определять предельные возможности ЛА, «выжимать все из ЛА»
reduced takeoff and landing aircraft — самолёт укороченного взлета и посадки (с укороченным разбегом и пробегом)
rocket(-powered, -propelled) aircraft — ракетный ЛА, ЛА с ракетным двигателем
roll the aircraft into a bank — вводить ЛА в крен, накренять ЛА
rotate the aircraft into the climb — увеличивать угол тангажа ЛА для перехода к набору высоты, переводить ЛА в набор высоты
short takeoff and landing aircraft — самолёт короткого взлета и посадки (с коротким разбегом и пробегом)
single vertical tail aircraft — ЛА с одинарным [центральным] вертикальным оперением
strategic(-mission, -purpose) aircraft — ЛА стратегического назначения; стратегический самолёт
take the aircraft throughout its entire envelope — пилотировать ЛА во всем диапазоне полётных режимов
trim the aircraft to fly hands-and-feet off — балансировать самолёт для полёта с брошенным управлением [с брошенными ручкой и педалями]
turbofan(-engined, -powered) aircraft — ЛА с турбовентиляторными двигателями, ЛА с ТРДД
turbojet(-powered, -propelled) aircraft — ЛА с ТРД
undergraduate navigator training aircraft — учебно-тренировочный самолёт для повышенной лётной подготовки штурманов
water(-based, takeoff and landing) aircraft — гидросамолёт
-
6 arrangement
расположение в определённом порядке; система размещения [расположения]; компоновка; ( аэродинамическая) схема; планировка; переделка, приспособление; монтаж; устройство; pl. приготовления; мероприятия; планыmultiple arrangement of engines — группа [связка] двигателей
-
7 ratio
отношение, соотношение, пропорция; степень; коэффициент, см. тж. coefficient; передаточное число [отношение]all-out level/stalling speed ratio — относительный диапазон скоростей полёта (отношение максимальной скорости горизонтального полёта к скорости сваливания)
base(-altltude, -height) ratio — отношение величины базиса фотографирования к высоте
burning (surface)-to-throat (area) ratio — отношение поверхности горения к площади критического сечения сопла (в РДТТ)
chamber volume-to-throat area ratio — приведенная [характеристическая] длина камеры сгорания
envelope-bulk to weight ratio — отношение объёма, занимаемого двигателем, к его сухому весу
lift-(over, to-)drag ratio — аэродинамическое качество
main rotor/engine r.p.m. ratio — степень редукции между двигателем, и несущим винтом, соотношение чисел оборотов несущего винта и вала двигателя
maintenance (man hours)-to-flight (hours) ratio — соотношение объёма работ по наземному обслуживанию (в человеко-часах) и налёта
mixing ratio of moist air — метео. влагосодержаиие
port(-to-)throat ratio — относительная свободная площадь (отношение свободной площади к площади критического сечения сопла)
ratio of specific heats — отношение удельных теплоёмкостей, показатель адиабаты
stoichiometric (equivalence, mixture) ratio — стехиометрическое соотношение компонентов топлива, стехиометрический коэффициент состава топлива
— - to-thrust ratio -
8 area
1. площадь2. область < место или сфера деятельности>; зона; район3. отсекarea of interestactive display areaairport traffic areaapproach areabaggage areabalance areabar areablanketed areablanketed airfoil areabypass exit areacanard areacapture areacentral foveal area of retinacockpit areacockpit glass areacore exit areacrash areacrew rest areacross-sectional areade-icing areadifferential areaduct areaeffective disk areaequivalent flat-plate areaexhaust areaexit areaexposed airfoil areafailure areafan areafatigue critical areafatigue sensitive areafatigued areafin areaflat-sided cockpit areaforward-facing areafreight areafrontal areafull-fuselage width areafuselage areafuselage maximum cross-sectional areaglazed areagross airfoil areahigh-traffic-density areahigh-angle-of-attack areahigh-density terminal areaice accumulation areaicing areaimage areaimmersed wing areainstable areajet areaLevel 1 arealifting areaload-carrying arealow-speed arealower lobes arealuggage areamovable areanet areanozzle exhaust plane areanozzle exit areaoccupied areaoverlap areaparasite drag areaparking areapassenger areapayload areaplanform areapositive control areapost-stall areaprojected fuselage areaprojected wing arearadar service areareference arearetracted areareverser port arearisk arearotor blade arearotor disk areasmoking areaspill-over areaspin areastall areastalled areastealth areastorage areasurveillance areatail areatask areaterminal areaterminal control areaterminal maneuvering areatheoretical airfoil areathreat areathroat areatotal airfoil areatransition areawet areawindshear areawing areawing-carry-through areawing-fuselage areawork area -
9 chute
лоток, жёлоб; короб; ( газоотводный) канал; разг. парашют, см. тж. parachute; лаз ( в нижней части фюзеляжа)get the drag chute out — разг. выпускать тормозной парашют
pop the drag chute — разг. выпускать тормозной парашют
strap on the chute — надевать парашют, застёгивать парашютные ремни
-
10 gas
1. газ, газообразное вещество || выделять газ; наполнять газом, насыщать газом2. горючее; газолин; бензин || заправлять горючим— acid gas— dry gas— end gas— exit gas— fat gas— flue gas— free gas— fuel gas— lean gas— net gas— oil gas— rich gas— rock gas— sour gas— town gas— trip gas— wet gas
* * *
high altitude liquid petroleum gas — сжиженный нефтяной газ с повышенным содержанием бутана (для применения в условиях пониженного атмосферного давления)
— dry gas— foul gas— lean gas— lift gas— oil gas— rich gas— rock gas— sour gas— tank gas— wet gas
* * *
1. газ2. горючее, бензин
* * *
* * *
1) газ, газообразное вещество || выделять газ; наполнять газом, насыщать газом2) горючее; газолин; бензин || заправлять горючим•gas in place — запасы газа в коллекторе;
gas in reservoir — пластовой газ;
gas in-situ — газ в пластовых условиях;
gas in solution — растворённый газ;
no gas to surface — газ на поверхность не поступает;
gas originally in place — первоначальные запасы газа в коллекторе;
to boost gas along to its destination — повышать давление газа для доставки его к месту назначения;
to make the gas — выделять газ;
to sweeten gas — удалять из газа соединения серы;
- gas of radiation-chemical originto take-off casing-head gas — отбирать нефтяной газ на устье скважины;
- gas of stratal water
- absorbed gas
- accompanying gas
- acid gas
- active gas
- actual gas
- adsorbed gas
- aerogen gas
- air gas
- air-free gas
- air-producer gas
- alky gas
- all-weather liquefied petroleum gas
- ammonia synthesis gas
- annular gas
- artificial gas
- associated gas
- associated dissolved gas
- associated petroleum gas
- aviation gas
- background gas
- biochemical natural gas
- blanket gas
- blowdown gas
- blue gas
- bottled gas
- Braden head gas
- burned gas
- burning gas
- butane-enriched water gas
- butane-propane gas
- by-product gas
- cap gas
- carbon-dioxide gas
- carbureted gas
- carbureted hydrogen gas
- carbureted water gas
- carrier gas
- casing-head gas
- city gas
- coercible gas
- coke oven gas
- combination gas
- combustible gas
- combustion gas
- commercial gas
- commercial rock gas
- compressed gas
- compressed natural gas
- condensed gas
- condensed natural gas
- conditioned gas
- consumer gas
- conventional gas
- converted gas
- corrosive gas
- crude gas
- cumulative gas injected
- cushion gas
- cylinder gas
- dehydrated petroleum gas
- diluted gas
- dispersed gas
- dissolved gas
- distillation gas
- domestic gas
- drive gas
- dry gas
- dry petroleum gas
- dump gas
- end gas
- enriched gas
- entrained gas
- escaping gas
- exhaust gas
- exit gas
- expansion gas
- extraneous gas
- extremely dry gas
- fat gas
- filtered flue gas
- fire gas
- fixed gas
- flammable gas
- flare gas
- flash gas
- flue gas
- fluorocarbon gas
- flush gas
- formation gas
- formation water gas
- foul gas
- free gas
- fuel gas
- full-stream gas
- fume-laden gas
- furnace gas
- gaslift gas
- gas-well gas
- green gas
- heating gas
- helium-bearing natural gas
- high gas
- high-altitude liquid petroleum gas
- high-BTU gas
- high-calorific gas
- high-line gas
- highly corrosive gas
- high-pressure gas
- high-purity gas
- household fuel gas
- humid gas
- hydrocarbon gas
- ideal gas
- illuminating gas
- immobile gas
- imperfect gas
- imported gas
- inactive gas
- included gas
- incoming gas
- indifferent gas
- industrial gas
- inert gas
- inflammable gas
- initial gas in reservoir
- injected gas
- in-place petroleum gas
- ionized gas
- kerosene gas
- kiln gas
- lean gas
- lean petroleum gas
- liberated gas
- lift gas
- lighting gas
- liquefied gas
- liquefied hydrocarbon gas
- liquefied natural gas
- liquefied petroleum gas
- liquid gas
- liquid natural gas
- liquid petroleum gas
- live gas
- low-boiling gas
- low-calorific gas
- low-pressure petroleum gas
- low-thermal-value fuel gas
- makeup gas
- manufactured gas
- manure gas
- marsh gas
- medium-energy coal-derived gas
- metamorphic natural gas
- methane-rich gas
- mixed gas
- mud gas
- naphtha gas
- native gas
- natural gas
- net gas
- noble gas
- nonassociated gas
- nonassociated natural gas
- noncondensable gas
- noncorrosive gas
- nonhydrocarbon gas
- nonpurified gas
- nonrecoverable gas
- nonstripped petroleum gas
- noxious gas
- occluded gas
- off gas
- oil gas
- oil-dissolved gas
- oil-water gas
- oil-well gas
- olefiant gas
- onboard-stored gas
- oxyhydrogen gas
- paraffin gas
- peat gas
- perfect gas
- petroleum gas
- pipeline gas
- poor gas
- power gas
- processed gas
- produced gas
- producer gas
- product gas
- purchased gas
- purge gas
- radiogenic gas
- purifield gas
- quenching gas
- radioactive gas
- radon gas
- raw natural gas
- reactivation gas
- receiver gas
- recirculated gas
- recoverable gas
- recoverable petroleum gas
- refinery gas
- regeneration gas
- residual gas
- residue gas
- retained gas
- rich gas
- rich petroleum gas
- rock gas
- sales gas
- sedimentary natural gas
- separator gas
- shale gas
- shallow gas
- shocked gas
- sludge gas
- solute gas
- solution gas
- sour gas
- sour petroleum gas
- spent gas
- stabilizer gas
- stack gas
- stillage gas
- stripped gas
- stripped petroleum gas
- stripper gas
- substitute natural gas
- sulfur dioxide gas
- sulfurous gas
- sweet gas
- synthetic gas
- tail gas
- tank gas
- town gas
- toxic gas
- transborder gas
- transcontinental gas
- transported gas
- trapped gas
- treated gas
- trip gas
- unassociated gas
- underground storage gas
- undissolved gas
- unstripped gas
- vadose gas
- washed gas
- waste gas
- water gas
- water-dissolved gas
- well head gas
- wet gas
- wet field gas
- wet petroleum gas
- zero-hydrogen-index gas* * * -
11 section
сечение, разрез; профиль; секция; отсек; участок, отрезок; часть; шлиф; профильный металл; фасонная сталь; раздел ( документа) ; отделение ( организации)12% thick airfoil section — аэродинамический профиль с относительной толщиной 12%
boron epoxy reinforced section — профиль, армированный бороэпоксидной композицией
guidance (and control) section — отсек (бортовой) аппаратуры наведения [управления]; отделение пункта наведения [управления]
submerged seaplane hull section — подводная часть лодки [корпуса] гидросамолёта
-
12 cone
конус; ркт. головная [носовая] частьchaff dispensing tail cone — хвостовой обтекатель системы разбрасывания радиолокационных отражателей
cones of minimum drag — головные [носовые] части с минимальным (лобовым) сопротивлением
instrumentation nose cone — ркт. носовой отсек с контрольно-записывающей аппаратурой, приборно-измерительный носок [носовой отсек]
separable nose cone — ркт. отделяемая [отделяющаяся] головная часть
— jet cone -
13 light
свет; лампа, см. тж. lamp; фара; огонь; освещать; светиться); зажигать; включать, запускать ( двигатель) ; лёгкий"pitch aug" warning light — сигнальная лампа «стабилизация тангажа»
air refueling (indicator) light — лампа сигнализации готовности системы дозаправки топливом в полете
auto-pitch out warning light — лампа сигнализации отключения автомата предотвращения сваливания [срыва]
cancel the light — гасить лампу [огонь]
canopy (unlocked) warning light — сигнальная лампа «фонарь не заперт»
clearance plane indicator light — лампа индикации плоскости безопасности (при полете на малых высотах)
DC generator OFF light — сигнальная лампа «генератор постоянного тока не работает», лампа сигнализации отключения генератора постоянного тока
drop tank empty light — сигнальная лампа «сбрасываемый бак пуст»
emergency fuel system caution light — лампа сигнализации о переходе на аварийную систему топливоподачи
fire control solution light — лампа индикации режима работы системы автоматического управления огнём
get a green light — получать одобрение или разрешение (напр. на посадку)
hydraulic pump inoperative light — сигнальная лампа «гидронасос не работает»
inertial navigator out warning light — лампа сигнализации об отказе инерциальной навигационной системы
landing gear warning light — световая сигнализация или сигнальная лампа «выпусти шасси»
line up on the approach lights — выходить на огни [в створ огней] подхода
oxygen low caution light — лампа сигнализации остатка [израсходования] кислорода
oxygen low warning light — лампа сигнализации остатка [израсходования] кислорода
pitch M. A. caution light — лампа сигнализации о неисправности механизма изменения передаточного отношения в канале тангажа
reverse unlocked warning light — сигнальная лампа «реверс не застопорен»
sequenced flashing approach lights — бегущие проблесковые огни приближения [подхода]
special weapons unlocked warning light — лампа сигнализации отсутствия блокировки специальных видов оружия
stall recovery warning light — лампа сигнализации работоспособности системы предотвращения сваливания
tank empty caution light — сигнальная лампа «бак пуст», лампа сигнализации выработки топлива из бака
tank empty indicator light — сигнальная лампа «бак пуст», лампа сигнализации выработки топлива из бака
unsafe landing gear warning light — сигнальная лампа «шасси в опасном положении»
-
14 end
1) конец, окончание, завершение || кончать(ся); заканчивать(ся); завершать(ся) || концевой, конечный2) край, оконечность; концевая часть; наконечник3) торец, торцевая поверхность; торцевая стенка4) крышка; дно; днище ( ёмкости) || устанавливать крышку или дно; мн. ч. концы (донышко и крышка жестяной консервной банки)5) головка (напр. шатуна)6) разрушение; гибель7) ребро; лезвие ( инструмента)8) горн. забой ( подготовительный)9) остаток; крайняя фракция ( начальная или конечная)10) мн. ч. основные нити, основа ( ткани)12) матем. предел•end of core life — конец кампании активной зоны ( ядерного реактора)end of dislocation — выход дислокаций ( на поверхность)end of lock — голова судоходного шлюзаabnormal end of task — вчт. аварийное прекращение( выполнения) задания-
abutting ends
-
air end
-
approach end
-
back end of fuel cycle
-
back end
-
ball end
-
ballpoint lever end
-
basic end
-
batten ends
-
battered rail end
-
beet end
-
belly end
-
bent ends
-
big end
-
bitter end
-
blind end
-
blunt end
-
boot end
-
bottom end
-
box end
-
box pipe end
-
built-in end
-
business end
-
butt end
-
butted fiber end
-
cap end
-
capped end
-
cast-steel underframe end
-
charge end
-
cleared end
-
cold end
-
commutator end
-
conditioning end
-
connecting rod end
-
control cable end
-
corrugated steel end
-
coupler shank rear end
-
crop end
-
crosscut end
-
cutting end
-
dead end
-
deal ends
-
delivery end
-
development end
-
discharge end
-
dished end
-
drawing end
-
drive end
-
driven end
-
drop end
-
dry end
-
dull ends
-
egg end
-
electrode end
-
entry end
-
exit end
-
externally upset end
-
eye end
-
far end
-
feed end
-
feeder end
-
female end of pipe
-
fining end
-
finishing end
-
fixed end
-
flared end
-
flat-seat nozzle end
-
front end of the fuel cycle
-
front end
-
fully framed end
-
gable end
-
gate end
-
gathering end
-
graphite end
-
head end
-
heavy ends
-
hinged end
-
hipped end
-
hot end
-
internally upset end
-
joint end
-
lapped ends
-
leading end
-
lean end of column
-
light ends
-
loading end
-
male end of pipe
-
melting end
-
near end
-
nose end
-
outlet end
-
outshore end of breakwater
-
pin pipe end
-
piped end
-
piston ring end
-
plain pipe end
-
pointed end
-
port end
-
preinsulated terminal end
-
pusher end
-
rear end
-
receiving end
-
reeling end
-
reference end
-
refining end
-
return end
-
rod end
-
roof end
-
round end
-
running end
-
sealed end
-
seed end
-
sending end
-
shank end
-
shield end
-
shoreward end of breakwater
-
shorted end
-
shouldered end
-
siding end
-
sleeper head end
-
soldered end
-
spigot end
-
standing-off end
-
stub end
-
sugar end
-
switch rail end
-
tail end
-
terminal end
-
throw-off end
-
top end
-
trailing end
-
upstream end
-
valve stem end
-
warm end
-
waste end
-
wear end
-
wire end
-
wobbler end
-
working end -
15 light
1) свет, видимое излучение; световое излучение2) источник света || светить3) лампа4) фонарь5) фара6) осветитель; светильник7) освещение; подсветка || освещать8) огонь9) световой проём; окно10) стекло ( в оконном переплёте)11) маяк12) мн. ч. светофор•-
achromatic light
-
actinic light
-
aeronautical ground light
-
after light
-
aircraft light
-
alarm light
-
alternating light
-
ambient light
-
anchor light
-
anode light
-
antidazzle light
-
antiskid failure light
-
approach light
-
arc light
-
artificial light
-
autopilot controller light
-
back light
-
background light
-
battery charging light
-
beacon lights
-
black light
-
blinker light
-
boom light
-
booster light
-
borrowed light
-
boundary lights
-
bow light
-
brake fluid warning light
-
cabin emergency light
-
camera light
-
cathode light
-
circularly polarized light
-
clear light
-
coherent light
-
cold light
-
collimated light
-
color light
-
color position light
-
concentrated sun light
-
continuous light
-
courtesy light
-
danger light
-
dark light
-
daylight running lights
-
dead light
-
dial light
-
direct light
-
diverging route light
-
dome light
-
door light
-
drop light
-
edge light
-
electric light
-
electronic monitoring system light
-
elliptically polarized light
-
emergency exit light
-
error light
-
fender light
-
fixed distance lights
-
fixed light
-
flambeau light
-
flare light
-
flashing light
-
flood light
-
floor light
-
fluorescent ceiling light
-
fluorescent light
-
fog light
-
gate-arm light
-
harbor light
-
head light
-
hopper light
-
horizon lights
-
identification lights
-
ignition warning light
-
impinging light
-
incoherent light
-
indicating light
-
indicator light
-
indicator red light
-
indirect light
-
individual reading light
-
infrared light
-
instrument light
-
instrument panel light
-
invisible light
-
key light
-
landing light
-
lantern light
-
leaded light
-
leading light
-
linearly polarized light
-
logic light
-
luminescent light
-
main light
-
marker light
-
mine light
-
multicolored light
-
natural light
-
navigation light
-
night-sky light
-
number-plate light
-
object light
-
obstacle light
-
occupancy light
-
oil-pressure warning light
-
opening light
-
parking light
-
permissible light
-
permissive light
-
photovoltaic powered security light
-
photovoltaic security light
-
pilot light
-
pinpoint light
-
plane-polarized light
-
playback light
-
polarized light
-
polychromatic light
-
port bow light
-
portable light
-
power light
-
printing light
-
pulsed laser light
-
pumping light
-
pump light
-
quarter light
-
Raman-scattered light
-
Raman light
-
range light
-
readout light
-
rear light
-
recording light
-
reflected light
-
refracted light
-
releasing light
-
restrictive light
-
reversing light
-
rhythmic light
-
route-locking light
-
runway center-line light
-
runway clearance light
-
runway edge light
-
runway end light
-
runway guard light
-
runway threshold light
-
runway touchdown light
-
scattered light
-
side light
-
signal indication light
-
signal light
-
starboard bow light
-
starboard light
-
starboard side light
-
stationary light
-
stay light
-
steady light
-
steering light
-
stern light
-
stop bars light
-
stop light
-
stopway lights
-
stray light
-
strobe light
-
sun light
-
system fails warning light
-
tail light
-
taxiway lights
-
tell-tale light
-
thermal light
-
timing light
-
track-occupancy light
-
ultraviolet light
-
undulating light
-
visible light
-
warning light
-
wing clearance light
-
writing light -
16 light
( аэронавигационный) огоньbidirectional stop bar lights — огни линии -«стоп» двустороннего действия
steady green light: "cleared for takeoff" — немигающий зелёный свет: «взлёт разрешён» (световой сигнал для воздушных судов на земле)
steady green light: "cleared to land" — немигающий зелёный свет: «посадка разрешена» (световой сигнал для воздушных судов в полёте)
steady red light: "give the way to other aircrafts and continue circling" — немигающий красный свет: «уступите дорогу другим судам и продолжайте полёт по кругу» (световой сигнал для воздушных судов в полёте)
steady red light: "stop" — немигающий красный свет: «остановитесь» (световой сигнал для воздушных судов на земле)
to focus the light — фокусировать фару; фокусировать световой сигнал
-
17 light
1) свет || светить2) лампа; фара3) светофор4) окно5) загораться; зажигаться6) лёгкий, облегчённый•- amber light
- auxiliary stop light
- back light
- back-up light
- brake alarm indicator light
- brake warning light
- brake wear warning light
- center high-mounted stop light
- center-mounted stop light
- CHECK ENGINE warning light
- dazzle light
- dim light
- diode stop light
- distance light
- dome light
- driving light
- emergency light
- exit light
- flash light
- flashing light
- fog light
- glare light
- hand brake light
- high-mount stop light
- identification light
- indicator light
- intermittent light
- lamp out warning light
- license light
- low brake fluid level warning light
- low-fuel warning light
- low-oil warning light
- map reading light
- marker light
- number-plate light
- oil-pressure warning light
- parking brake light
- parking light
- quarter light
- rear fog light
- rear light
- rear number plate light
- red light
- reversing light
- seat-belt warning light
- side light
- side repeater light
- side turn light
- signal light
- stop light
- tail light
- traffic light
- turn light
- warning light* * *• окно• тонкий -
18 radius
1) радиус || радиусный2) вылет (напр. стрелы крана)3) закругление || закруглять•- average radius of wheel exit
- base radius
- blade edge radius
- blending radius
- bottom radius
- corner radius
- counterbalance radius
- crank radius
- curvature radius
- cutter edge radius
- end-of-cutter radius
- equivalent radius
- fillet radius
- insert radius
- mean radius
- mismatch radius of curvature
- nose radius
- outside radius
- principal radius of curvature
- radius of curvature
- radius of gyration
- radius of helix
- radius of profile curvature
- reciprocal curvature radius
- relative radius of curvature
- root radius
- rounded cutting edge radius
- tail radius
- tip radius
- tool edge radius
- top radius
- topping radius
- transition radius
- turning radiusEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > radius
-
19 turn
поворот глагол:переворачиваться (turn, wamble, be inverted)изменяться (change, vary, alter, transform, turn, metamorphose)обтачивать (turn, face)имя существительное:короткая прогулка (spin, turn)нервное потрясение (jar, turn)рабочая смена (shift, turn) -
20 passage
1. n прохождение; проход, ход; переход; проезд2. n перелёт3. n тех. доступ, ход4. n переезд, рейс; поездка по морю или на самолёте5. n плата за проезд; право на проезд6. n путь, дорога; проход7. n перевал; переправа8. n коридор; передняя9. n пассаж; галерея10. n тех. канал; тракт11. n вход, выход; проход, проезд12. n право прохода, проездаobstacled passage — проход, занятый препятствием
matted passage — проход, устланный циновками
13. n физ. переход14. n ход, течение15. n переход, превращение16. n отрывок, часть, местоto cite a passage — процитировать отрывок, привести цитату
17. n разговор, обмен любезностямиpassages of confidence — взаимные одобрение, проведение, утверждение
18. n редк. эпизод; период19. n редк. проходящие, прохожие20. n редк. равномерная поступь лошади21. n анат. проход, проток22. n биол. перенос23. n мед. отхождение калаthe most interesting part of the debate was the passage of arms between the Prime Minister and the backbenchers — самой интересной частью дебатов было столкновение премьер-министра с заднескамеечниками
24. v принимать вправо или влево, двигаться бокомСинонимический ряд:1. corridor (noun) corridor; couloir; hall; hallway2. entrance (noun) entrance; exit3. excerpt (noun) chapter; clause; excerpt; paragraph; part; portion; quotation; section; segment; text4. incident (noun) affair; altercation; combat; conflict; dispute; encounter; exchange; incident; skirmish5. journey (noun) crossing; cruise; excursion; journey; tour; trip; voyage6. movement (noun) alteration; enactment; movement; passing; progress; shift; transference; transit; transition; transmission; travel7. passageway (noun) avenue; byway; by-way; channel; lane; passageway; street8. way (noun) course; line; path; road; route; wayАнтонимический ряд:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
exit — команда многих командных оболочек операционных систем и языков программирования, вызывающая завершение работы программы или командного интерпретатора с состоянием выхода (англ. exit status), равным указанному параметру n. Если параметр n… … Википедия
Tail (Unix) — tail est une commande UNIX qui permet d afficher les dernières lignes de texte d un fichier ou de l entrée standard. Syntaxe La syntaxe est la suivante : tail [options] <fichier> Par défaut, tail affiche les 10 dernières lignes de son… … Wikipédia en Français
tail (Unix) — tail est une commande UNIX qui permet d afficher les dernières lignes de texte d un fichier ou de l entrée standard. Syntaxe La syntaxe est la suivante : tail [options] <fichier> Par défaut, tail affiche les 10 dernières lignes de son… … Wikipédia en Français
Tail — утилита в UNIX, выводящая несколько (по умолчанию 10) последних строк из файла. Синтаксис tail [параметры] имя файла Ключ n <количество строк> (или просто <количество строк>) позволяет изменить количество выводимых строк: tail 20… … Википедия
Exit — команда многих командных оболочек операционных систем и языков программирования, вызывающая завершение работы программы или командного интерпретатора с состоянием выхода (англ. exit status), равным указанному параметру n. Если параметр n опущен,… … Википедия
Exit (Unix) — exit est une commande utilisée dans plusieurs shell en ligne de commandes de systèmes d exploitation. L exécution de cette commande termine la session courante de l utilisateur ou ferme la console ou la connexion par terminal de l utilisateur.… … Wikipédia en Français
exit (Unix) — exit est une commande utilisée dans plusieurs shell en ligne de commandes de systèmes d exploitation. L exécution de cette commande termine la session courante de l utilisateur ou ferme la console ou la connexion par terminal de l utilisateur.… … Wikipédia en Français
exit — I n. 1) to make one s (she made a hasty exit) 2) (in a plane) an emergency; tail; window; wing exit 3) an exit from; to 4) (misc.) no exit II v. (D; intr.) to exit from; to (to exit to the system on a computer) * * * [ egzɪt] tail window … Combinatory dictionary
Overwing exits — are found on passenger aircraft to provide a means of passenger evacuation onto the wing, where they either continue off the trailing edge by sliding down the extended flaps or by using an evacuation slide that deploys when the exit is opened.… … Wikipedia
Airliner — The Boeing 747 was the first wide body airliner. Pictured is the 747 8I model which first flew in 2011 … Wikipedia
Tenerife airport disaster — Tenerife disaster (KLM Flight 4805 and Pan Am Flight 1736) CGI rendering of KLM Flight 4805 immediately before it collided with Pan Am Flight 1736. Accident summary … Wikipedia